Keine exakte Übersetzung gefunden für منحدر قاري

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch منحدر قاري

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Talus continentaux et plaines abyssales
    المنحدرات القارية والسهول القاعية
  • Les communautés peuvent être fort différentes de celles qui peuplent le talus continental avoisinant.
    وقد تكون مجموعات الحيوانات مختلفة تماما عن تلك التي تعيش في المنحدر القاري المحيط بها.
  • Description et évaluation des méthodes de localisation du pied du talus continental faisant appel à la modélisation 2-D et 3-D; estimation de l'erreur pour chacune.
    وتبين طبيعة وقيمة التقديرات الثنائية الأبعاد والثلاثية الأبعاد لسفح المنحدر القاري وتقدير خطئها.
  • Module 18 : Localisation du pied du talus continental (travaux pratiques) - Exercices de localisation du pied du talus continental selon la méthode de la rupture de pente la plus marquée et celle de la preuve du contraire de la règle générale, avec rappel des principes exposés précédemment.
    الوحدة 18: مختبرات سفح المنحدر القاري، تتضمن ملخصا للمبادئ في شكل تمرين عملي على تحديد سطح المنحدر القاري بكل من التغير الأقصى لدرجة الانحدار والدليل على خلاف القاعدة العامة.
  • Description des paramètres qui doivent être définis aux fins de l'application de l'article 76, notamment l'emplacement du pied du talus continental; les quatre formules de délimitation et leurs modalités d'application.
    وتشرع الخصائص الأساسية التي لا بد من تحديدها من أجل تنفيذ المادة 76، مثل سفح المنحدر القاري والقواعد الأربع وتطبيقها.
  • Les plus vastes habitats marins sont les talus continentaux et les plaines abyssales, qui représentent 90 % de la superficie totale des océans du monde.
    تعتبر المنحدرات القارية والسهول القاعية أكبر الموائل مساحة في قاع البحار حيث تشغل ما يعادل 90 في المائة من المساحة الإجمالية لمحيطات العالم.
  • Étant donné l'immensité des plaines abyssales et des talus continentaux, les larves et les juvéniles, et même les adultes dans le cas des plus petits organismes, ont de fortes chances de dériver sur de longues distances.
    وبالنظر إلى ضخامة حجم السهول القاعية والمنحدرات القارية، فإن إمكانية انجراف اليرقات واليوافع بل والكبار، في حالة الكائنات العضوية الصغيرة جدا، إلى مسافات بعيدة، أمر يتسم بأهمية كبيرة.
  • Commentaire de l'alinéa b) du paragraphe 4 de l'article 76 de la Convention et présentation des traits géologiques et géophysiques à prendre en considération pour appliquer la méthode de la preuve du contraire de la règle générale à la localisation du pied du talus continental.
    وتعلق على الفقرة 4 (ب) من المادة 76، وتقدم دليلا جيولوجيا وجيوفيزيائيا ذي صلة بمشكلة الدليل على خلاف القاعدة العامة فيما يتعلق بتحديد سفح المنحدر القاري.
  • Module 17 : Méthode de la preuve du contraire III - Application de la méthode de la preuve du contraire pour la localisation du pied du talus continental pour différents types de marges de convergence, de divergence et en coulissement.
    الوحدة 17: الدليل على خلاف القاعدة العامة (الوحدة الثالثة)، تناقش موضوع تحديد سفح المنحدر القاري من الدليل على خلاف القاعدة العامة لمختلف أنواع الحواف المتقاربة والمتصدعة والمنفصمة.
  • Établissement de cartes de base : cartes bathymétriques, cartes préliminaires montrant le pied du talus continental, cartes montrant l'isobathe de 2 500 mètres et cartes montrant l'épaisseur des sédiments.
    وتناقش إعداد خرائط المعالم الأساسية، مثل قياس الأعماق، والخريطة التمهيدية للسطح المنحدر القاري، وخط التساوي العمقي عند 500 2 متر، وسُمك الترسبات.